Isnin, 16 Julai 2012

(.... sambungan) PEMANTAPAN BAHASA INGGERIS


Jangan Pisang Berbuah Dua Kali
(Siri 2 - akhir)                                    
            MENURUT rakan saya itu lagi, program peningkatan membabitkan semua guru seperti itu akan  memberi lebih banyak kelebihan dan keuntungan kepada negara di mana pada masa sama KPM juga melahirkan guru Malaysia yang boleh berkomunikasi dalam bahasa Inggeris.
            Apabila semua guru boleh berkomunkasi dengan murid-muridnya menggunakan bahasa itu, proses pendidikan secara tidak langsung akan berlaku apabila guru dan murid mampu menggunakan bahasa berkenaan di luar proses pembelajaran wajib seperti dalam kegiatan kokurikulum, senaman, permainan, perhimpunan dan berbagai kegiatan tidak rasmi yang lain.
            Dengan kata lain, kaedah ini secara langsung mewujudkan suasana persekitaran yang dipenuhi dengan budaya "berbahasa Inggersi" di semua sekolah di negara ini  tanpa perlu dipaksa-paksa.
            Tidak dinafikan bahawa guru Bahasa Inggeris akan terus bertanggungjawab mengajar dan mendidik murid-murid tentang peradaban bahasa berkenaan manakala guru-guru lain pula adalah pemangkin yang memberikan galakan moral kepada murid-murid untuk menguasai dan menggunakan bahasa itu.
            Apapun, kata rakan saya itu, kita bukan mahu menjadikan pelajar kita pakar dalam bahasa Inggeris makanya pendidikan sehingga ke peringkat lingusitik tidak diperlukan. Kita cuma mahu generasi baru di negara ini boleh berbahasa berkenaan.
            Seperti juga halnya pendidikan bahasa melayu di sekolah-sekolah jenis kebangsaan cina dan tamil. Tanggung jawab pendidikan bahasa itu bukan hanya terletak ke atas bahu guru Bahasa Melayu tetapi perlu ditanggung oleh semua guru di sekolah terbabit.
            Bermakna, guru-guru lain juga perlu mahir berkomunikasi dalam Bahasa Melayu dan tindakan itu membantu murid-muridnya menguasai bahasa itu dengan lebih pantas. Keadaan beginilah dikatakan membudayakan bahasa di sekolah. Ironinya, proses pembudayaan bahasa hanya dipertangungjawabkan oleh guru bahasa berkenaan sahaja. Oleh kerana itulah, kesannya kemahiran berbahasa Melayu (bukan pakar bahasa) menjadi begitu lemah dilambat dicapai.
            Justeru, menurut kenalan  saya itu perbelanjaan yang besar seharusnya membuahkan hasil yang lumayan. Oleh itu, belaiau mengingatkan KPM agar jangan terlalu ghairah melaksanakan transformasi sebaliknya lebih berhati-hati supaya wang dan tenaga yang banyak dilaburkan diharap dapat memberikan pulangan yang memberangsangkan. 
            Sekali gus, adalah diharapkan apa sahaja perancangan yang dibuat dan dilaksanakan, KPM hendaklah mengambil pengajaran dan iktibar daripada beberapa kegagalan lalu agar pisang tidak berbuah dua kali.

Jagindas:   sedih sampai sekarang pun tak pandai-pandai bahasa gomen... dok usung kamus kulu kelio (kehulu kehilir)! hehehe

Tiada ulasan:

Catat Ulasan

Terima kasih atas komen anda.